Popa na nemačkom, Livada na engleskom
17. jun 2008. | Kategorija: VestiOvih dana iz štampe su izašle dve dvojezično objavljene pesničke knjige.
U prvoj, objavljene su pesničke knjige Vaska Pope “Vučja so” i “Živo meso”, na srpskom i nemačkom jeziku (”Wolfssalz” i “Rohes Fleisch”). Prevodilac Popinih knjiga je Milo Dor, a izdavači su Dokumentacioni centar Vaska Pope u Beogradu i Gradska biblioteka u Vršcu. Knjigu je priredio Dragi Bugarčić.
Na srpskom i engleskom jeziku objavljena je poema Raše Livade “Horoskop” (”Horoscope”, prevela Ivana Velimirac). U ovoj knjizi, koju je ediciji “Akacija” objavila Matična biblioteka “Svetozar Marković” u Zaječaru, objavljeni su i ogledi o Livadi koje potpisuju David Albahari, Ivana Velimirac i Saša Jelenković.
