Književno veče Ane Ristović u Klagenfurtu
17. maj 2008. | Kategorija: Vesti
U Institutu Robert Muzil u Klagenfurtu je 29. aprila održano književno veče pesnikinje Ane Ristović, na kojem je predstavljen prevod njenih izabranih pesama na nemački jezik pod naslovom “So dunkel, so hell”. Ana Ristović je svoje pesme čitala na srpskom i na nemačkom jeziku, a o njenoj poeziji je govorio prevodilac, Fabjan Hafner, nakon čega je upriličen i razgovor sa pesnikinjom.
Knjiga Ane Ristović na nemačkom objavljena je septembra prošle godine, u prestižnoj izdavačkoj kući “Jung und Jung” iz Salcburga.
Ako Vam se dopada sadržaj na ovom sajtu, tekstove možete pratiti i preko svog e-maila. Za prijavu potrebno je da popunite sledeći obrazac:
English Grammar, cricket live scores, technology news, and many more. Good information. Thank you and best of luck.
It’s in point of fact a great and helpful piece of information. I am glad that you just shared this helpful info with us. Please stay us up to date like this. Thanks for sharing.
Your page is simply what I was searching for at this time. I’ve never been interested in this topic and I’ve got to say your website is the first one to cover it properly.
I’ve bookmarked your website for upcoming references.
Your article is simply what I was looking for at this point. I’ve never been interested in this topic and I’ve got to say your page is the first one to cover it suitable.
I’ve bookmarked your blog for future reference.
You need to take part in a contest for among the finest blogs on the web. I’ll recommend this web site!